segunda-feira, junho 19, 2006
O amor segundo Neil Gaiman (em sete parágrafos)
Que curioso.
Escrevi o post anterior no sábado, mesmo dia de sua publicação.
Hoje vou nos links de sempre, & lendo o blog do Neil Gaiman, vejo este post, escrito ontem, domingo. Entre outras coisas, ele escreveu (aqui em português graças aos meus duvidosos talentos tradutorísticos):Se você googlear Gaiman "hate love" você consegue cerca de 28.000 exemplos da mesma citação. Alguns desses 28.000 mencionam que é uma citação de uma personagem chamada Rose Walker no livro Entes Queridos, de Sandman [...]
Bem, eu não mandei nem e-mail lamentando a incapacidade do Gaiman em ver a beleza do amor, tampouco parabenizando-o entusiasticamente...
Que curioso.
Sincronicidades. Ou coisas esquisitas, como diria a Rose Walker. Ou o Neil Gaiman.
Comentários:
Acho que o fato do nome dela ser "real" relaciona-se, assim como o "law" do Vincent, com alguma coisa que os autores do anime estão querendo trasmitir...
Aliás, descobri que não sou capaz de compreender grande parte das alusões que são feitas nos roteiros de Ergo Proxy, após ler os comentários paricularmente os de um tal sean) deste blog que costumo acompanhar: http://www.ass-no-ryu.com/animeblog/?p=791#comments
Não sei nada de Lacan e Derrida, ergo...
Aliás, descobri que não sou capaz de compreender grande parte das alusões que são feitas nos roteiros de Ergo Proxy, após ler os comentários paricularmente os de um tal sean) deste blog que costumo acompanhar: http://www.ass-no-ryu.com/animeblog/?p=791#comments
Não sei nada de Lacan e Derrida, ergo...
Sim, estou pegando a versão do ShinsenSubs desde o ep. 7, que é a melhor dos três fansubs dos quais já baixei episódios. As notas que eles fazem são ótimas.
De qualquer forma, sei que vou assistir de novo a série do início ao fim, assim que ela tiver terminado, então talvez entenda melhor algumas das alusões que não peguei na primeira vez...
De qualquer forma, sei que vou assistir de novo a série do início ao fim, assim que ela tiver terminado, então talvez entenda melhor algumas das alusões que não peguei na primeira vez...
Na última vez que eu verifiquei, havia no mininova o ep. 13 do fansub Ani-Jiyuu, mas eu prefiro esperar pela versão do ShinsenSubs mesmo.
Postar um comentário